![]() | ちゃこの音楽工房 ちゃこさんから教えていただきました。 楽譜使わせていただきます。オカリナ大好きです。 | |
![]() | いらっしゃいませ! どうぞ、どうぞ!・・ 楽譜だけでなく・・色々見て廻って下さいね たぶん、オカリーナについては世界一のサイトですから・・あはは でも、気軽に遊びに来て下さいね! | |
![]() | あまりにお久しぶりなので一応「初めまして」でしょうか・・? 忙しくてなかなか来れませんでした。(学生ですけどね。) またご迷惑、お世話かけると思いますが、宜しくお願いします。 | |
![]() | ははは 覚えていますよ・・620番目に 記帳してありますよ! 学生ですか・・・それなりに忙しいでしょうが、一杯遊びに来て下さい。 お待ちしていますよ!! | |
![]() | Thank you for providing your website, and your insight, to the world. I came through the link from "Native American flute" which your site protests against. I am glad I did. I play the recorder for enjoyment, but had no knowledge of the remarkable qualities of the ocarina before this. By increasing awareness of the art of making and performing such a unique instument, you improve the quality of life for any who appreciate it. Best wishes! | |
![]() | Thank you for your comment. I appreciate search engines for introducing the contents of my website. However, I think that I want them to tell the contents accurately. Do you play the recorder? I think that recorder and ocarina have a lot of playing technique in common. However, ocarina is not recognized as a musical instrument like recorder. I would like the Ocarina to develop as a musical instrument from a toy which can do "music". Thank you! 検索サイトで内容を紹介してくれることには感謝していますが、 紹介内容は正確にして欲しいと思うのですよ・・・。 http://search.msn.com/results.asp?q=%22how+to+make+ocarinas%22&spoff=on&origq=&RS=CHECKED&FORM=SMCRT&v=1&cfg=SMCINITIAL&nosp=0&thr=&x=36&y=20 あなたは recorderを演奏するのですね。 recorderとocarinaは共通の奏法が多いと思います。 しかし、ocarinaはrecorderほど楽器として認知されていません。 おもちゃから音楽の出来る楽器としてオカリーナを発展させたいと思っているのですよ。 | |
![]() | オカリナの音やわらくていいですね。 ふけたらいいなと思ってます。 まずは、みさせてね。 | |
![]() | はい、どうぞどうぞ! 読みにくいかもしれませんが・・・頑張って読んで下さい。 良く読んだら・・誉めてあげます・・あはは またどうぞ! | |
![]() | オカリーナふいてみたいナ、と思ったのですが、何だか色々大きさ(音の高さ)があるようで、 どれを買っていいのか分からないので、もっとオカリーナの事を知ろうと思って覗きました。こ れから、ポチポチ仲間になっていくつもりです。ヨロシク! | |
![]() | いらっしゃいませ・・・ 世間では小さいF管(ヘ長調の楽器)から始める様ですが、 私としては意味が分りません?? 何処かに所属するので無ければ C管(ハ長調)の楽器をお勧めします。 だって・・・普通の人はそれが自然だと思うから・・。 ポチポチ仲間になってください・・・楽書き帳 でお待ちしていますよ。 | |
![]() | ピアニスト福田純子のファンです。この2月16日、17日も コンサートがあるとのことですが、このホームページのどこを見るとコンサートの案内があるの がわからず、書き込むことにしました。 | |
![]() | 福田さんのファンですか・・。チャーミングな女性ですからね・・。 残念ながらコンサートの予約は両日とも定員一杯と成っていますので、 お聞きに成る事は出来ないと思います。 大変申し訳ありません! ミニコンサートと作品展の事は リンク のページから ギャラリー『響』のホームページに行って下さい。 | |
![]() | ちょっと覗かせてもらいます。 | |
![]() | お断り頂くのは恐縮ですが? 覗くだけですか? 解りました・・・覗くだけなんですね・・・!!・・?? | |
![]() | 早速ご返事を戴きまして有難う、かつ、恐れ入りました。 高い音が出ないという質問でした。作品を「見せてください」とのアドバイス有難うございま す。近いうちにお送りさせていただきたいと思いますが、すみません、どちらにお送りさせてい ただければいいのでしょうか。 | |
![]() | いま、「楽書き帳」で話題になっていますが、 オカリーナを作るのは自分の音を作り求めることなのです! オカリーナを楽しむ一つの分野になって来た事を広めた者として嬉しく思います。 しかし、勘違いしている者も多く悲しい思いをしている事も事実です。 作って売ったり、ばらまいたり、知ったかぶりして教えたりする為に、 お教えするのではない事をご理解下さい。 高音が出ない原因には色々あり、現物を見るのが一番早いのです。 それに、木戸さんの現在のオカリーナ制作の現状が良く解りますから・・・ 住所はメールにてお教え致しますのでそちらにお送り下さい。 | |
![]() | Iv'e never seen a exact replica of the Zelda ocarina's on any website, the only one that was close was this website after goin to aj.com and typing ocarinas then lookin up songbird or songbook ocarinas, but there was a totaly wrong thing with the way it looked, 1. it was painted entirely blue, the zelda ocarinas were silver lookin sky blue. 2. the finger holes were totaly diferent, the holes on the zelda game was 4 sets of finger holes for the left hand and 3 for the right hand, the one their selling is four finger holes that are either too big or to small. 3. the metal part on theirs were completely different. WHAT I'M TRYING TO SAY IS WITH YOU'RE SITE IS THAT ATLEAST YOU CAN FIND OUT HOW TO MAKE YOU'RE OWN OCARINAS WITH ATLEAST A LITTLE MORE ACCURACY and if you can, help me make ones so I don't make "trash or a toy". | |
![]() | In Japan, although there is no question, it receives the question from foreign one. I have not seen ocarina of zelda. Of course, a game is not known, either. It could know to this site about ocarina. Moreover, I think that fundamental it also turns out that makes. I can make only ordinary ocarina. However, if there are data, it may be able to make. ..........Don't expect........ Please ask a question, if the contents of a site may be read well and may not be understood. | |
![]() | 昨日、初めてこのページに訪れて、 早速オカリナを買いました。 教則本を見ながら、少しずつ吹いてみました。 気づいたら、あっという間の2時間でした。 今後も参考にさせていただきます。 | |
![]() | そりゃー 私より気が早いですね・ でも、楽しい事を発見して良かったですね。 完全にオカリーナウイルスに感染しましたね・・・あはは いろんな報告をお待ちします。 ・・・報告は・・・楽書き帳・・・にどうぞ! | |
|